← Back to all articles

An Bálsam Tálúnna ‘Pear’ Seo: Cad a Tharla Do Mo Chraiceann I Ndaíríre

2026-01-15 · Pear

Bhuel. Bhí mé ag scríobh ruda eile ar fad ach ansin chuimhnigh mé ar an tálúnna seo. An bálsam tálúnna úd. An ceann le blas piorra. Tá sé ar an deic agam anois agus an t-urlár fuar ag brú trí mo stocaí. Ceist mhaith. Cén fáth a mbeadh duine ag cur saill bó ar a haghaidh? Chuala mé faoi ar dtús agus cheap mé go raibh sé as a mheabhair. Iomlán. Anois? Tá an dara pota agam. Nílim ag bréagadh.

Tá mé i mo shuí anseo agus tá an pota beag glas sin i mo láimh. Bálsam Tálúnna faoi bhláth piorra. ‘Whipped Tallow Balm’ atá scríofa air. Ón Fhrainc. Cheapfá gur ceap magaidh é. Saill. Ar do chraiceann. Ach fuair mé é ar Etsy cúpla mí ó shin nuair a bhí mo chraiceann thíos leis an aimsir – bhí sé chomh tirim sin go raibh sé ag gearradh. Bhí gach rud eile déanta agam. Céimí, olaí, lotions daor. Rud ar bith. Agus ansin chuimhnigh mé ar an sean-chaint faoi ‘tallow skincare’. Agus ar sheanmhná. Agus dúirt mé, ‘Ó, déanfaidh mé iarracht. Cad is féidir a dhéanamh dona?’

Conas a Thosaigh Mé Ag Úsáid Tálúnna Ar M’Aghaidh (Sea, I Ndaíríre)

Mar a dúirt mé. Cheap mé go raibh sé ar leathcheann. Bhí an oíche sin ann. Oíche Dé Máirt, sílim. B’fhéidir Déardaoin. Bhí sé fliuch agus gaofar amuigh agus bhí an t-aer istigh chomh tirim sin le cnámh. Bhí mo smig agus mo leiceann ag cur as dom. Ag gearradh. Mar a bheadh páipéar géar ann. Bhí potaí dearga beaga agam. Uafásach. Agus bhí mé ag scríobh ar ríomhaire agus stop mé. Bhí mé chomh míshásta. Chuaigh mé ar an idirlíon agus thosaigh mé ag cuardach ar ‘natural ingredients for dry skin’ nó rud éigin. Agus ansin tháinig sé suas. Grass-fed beef tallow. Ní raibh a fhios agam fiú cén fáth a lean mé an nasc. Ach rinne mé.

Shíl mé go mbeadh boladh bó air. Nó feoil. Nó beoir. Rud éigin aisteach. Ach nuair a shroich sé – bhí an pacáistíocht go deas. Simplí. Pota beag adhmaid. Agus nuair a oscail mé é… Bhí an boladh… Bhuel, ní ‘hints of pear’ a déarfainn. Ní maith liom na frásaí sin. Déarfainn… bhí sé bog. Milis beagán. Mar a bheadh piorra fíor úr ann ach i bhfad níos subtílaí. Ní féidir liom a mhíniú. Níl sé mar a bheadh candy ann. Tá sé… glan. Tá boladh úr ann. Tá sé deacair. Ach tá sé deas. Ní chuirfeadh sé isteach ar dhuine. Agus an texture? Bhí sé chomh héadrom sin. ‘Whipped’. Sea. Mar a bheadh uachtar coipthe ann ach gan a bheith greannach. Bhí sé bog. Scairdeadh mé beagán ar mo mhéar agus chuir mé ar m’aghaidh é. Agus an chéad rud a cheap mé… bhí sé fuar. Agus ansin… níor fhan sé fuar. Níor fhan sé greannach. Níor fhan sé in aon chor. D’ionsúigh mo chraiceann é. I ndáiríre. Bhí sé imithe. Agus ní raibh aon rud fágtha ach… bhí mo chraiceann bog. Ní raibh sé ag gearradh níos mó. Bhí iontas orm. Bhí mé ag súil le praiseach. Bhí mé ag súil le boladh a bheith orm an lá ar fad. Ach ní raibh.

Cén Fáth a Bhfuil Ciall Le Tálúnna Bó Do Chraiceann (Fiú Má Tá Sé Aisteach)

Seo an rud. Tá mé ag caint anois tar éis dom a bheith ag léamh faoi. Agus b’fhéidir go bhfuil an t-am againn anois. Tá an teilifís ar siúl taobh thiar díom ach níl aon duine ag féachaint uirthi. Ceart go leor. Tá tallow – saill bó – an-chosúil le sebum an chraicinn daonna. An ola nádúrtha a dhéanann do chraiceann. Sin é. Tá sé lán de vitimíní. Vitimín A, D, K, E. Na rudaí a fhaigheann do chraiceann ó na hoileáin a dhéanann sé féin. Agus nuair a chuirtear grass-fed beef tallow ar do chraiceann, tuigann do chraiceann é. Ní cheapann sé gur ‘coiméad’ nó ‘cré’ éigin eachtrach é. Ceapann sé, ‘Ó, tá sé seo an-chosúil le rud a dhéanfainn féin.’ Agus ionsúíonn sé é go domhain. Ní théann sé i bhfeidhm ar an dromchla amháin. Téann sé síos. Agus ní chlúdaíonn sé na pores. Cuidíonn sé leo. Chuala mé faoi sheanmhná a úsáideadh é le fada. I dtíortha éagsúla. Chun craiceann tirim a chóiriú. Chun fiabhras a mhaolú. Chun boinn coise a mhúchadh. Bhí an fhios aicí. Níl aon rud nua faoi. Níl ann ach rud ársa atá á athfhionnadh againn. Agus tá ciall leis. Ní ‘hack’ nó ‘trend’ é. Is sean-leigheas é.

Ach anseo tá an difríocht. Tá sé whipped. Tá sé éadrom. Ní hionann agus tálúnna a fhaigheann tú i siopaí eile a d’fhéadfadh a bheith trom. Tá an ceann seo chomh héadrom sin gur féidir leat é a chur ar do chraiceann agus dul a chodladh leis. Ní bhíonn aon rian greamaigh ar do philiúr. Tá sé iontach. Rinne mé iarracht é a mhíniú do mo dheartháir agus bhí sé ag féachaint orm mar a bheadh sé as a mheabhair. ‘Tá tú ag cur saill ar d’aghaidh?’ a dúirt sé. ‘Sea,’ arsa mise. ‘Agus tá mo chraiceann níos fearr ná riamh.’ Níor chreid sé mé. Ach ansin… cheannaigh sé ceann dó féin. Níl a fhios agam an úsáideann sé é. Ach tá sé aige.

Cad a Tharla Do Mo Chraiceann Tar Éis Cúpla Seachtain

Ní raibh mé ag súil le mórán. Bhí mé sásta gan bheith ag gearradh. Ach ansin thosaigh rudaí beaga ag tarlú. Ar dtús, mo láimh. Bhí mo mhúrcha ag craobhscaoileadh toisc go mbím ag níochán i bhfad ró-mhinic. Bhí sé dearg agus tirim agus bhí sé tinn. Chuir mé an bálsam seo air. Oíche. Maidin. Tar éis níocháin. Agus laistigh de sheachtain… bhí sé imithe. Ní raibh an deargacht ann. Ní raibh an tirime ann. Bhí sé… ceart. Ní raibh sé ‘silky smooth’ nó aon ní den sórt sin. Bhí sé mar a bheadh craiceann ag duine. Díreach craiceann. Ansin, m’aghaidh. Bhí na ‘dry patches’ ag imeacht. Bhí an chraiceach timpeall mo shúl ag éirí níos boige. Ní raibh sé chomh rite. Agus an rud is deise – ní raibh mé ag iarraidh é a chur ar mo chraiceann gach uile lá. Úsáidfinn é nuair a bheadh an craiceann tirim. Agus d’fhanfadh an éifeacht. Bhí an craiceann ag cuimhneamh air féin arís. Ní raibh sé ag brath orm chun uisce a thabhairt dó gach cúpla uair. Agus an boladh? Tá an boladh piorra ann i gcónaí. Ach tá sé chomh subtíil sin nach mothaíonn tú é ach amháin nuair a osclaíonn tú an pota. Níl aon bholadh ar do chraiceann tar éis duit é a chur air. Tá sé iontach má tá tú i ngrá le boladh úr, glan, beagán milis. Níl sé mar a bheadh perfume ann. Tá sé nádúrtha.

Bhí mé ag smaoineamh ar na potaí daora a cheannaigh mé roimhe seo. Céimí ar leith. Olaí ar leith. Agus bhí siad go maith, b’fhéidir. Ach bhí siad chomh casta sin. Bhí orm iad a chur i gceart. An chéad chéim seo, an dara céim sin. Agus leis an mbálsam seo? Níl ann ach pota amháin. Bain úsáid as. Sin é. Tá sé simplí. Is maith liom sin. Tá an saol ró-chasta cheana féin.

An gCeannóinn Arís É? Sea. Dhéanfainn.

Tá an chéad phota caite agam. Tá an dara ceann agam anois. Agus nuair a bheidh sé caite… ceannóidh mé ceann eile. Tá sé sin ráite. Ní hé go bhfuil sé foirfe. Uaireanta, má chuirtear an iomarca air, féadfaidh sé a bheith beagán trom ar feadh cúpla nóiméad. Ach níl mórán ag teastáil. Scairdeadh beag. Sin é. Agus úsáidim é ar rudaí eile freisin. Mo bhoinn coise tar éis siúlóide fada. Mo uillinne nuair a bhíonn siad garbh. Fiú ar mo bhéal nuair a bhíonn sé tirim. Oícheanta geimhridh mar seo. Tá sé úsáideach. Níl aon mhaith a bheith ag ceannach deich gcinedh éagsúla de rud nuair is féidir leat pota amháin a úsáid ar chuid mhaith rudaí. Agus tá a fhios agam go bhfuil daoine eile ag caint faoi na tallow skincare benefits seo anois. Do chraiceann tirim. Do chraiceann íogair. Do eczema. Tá mé ag léamh faoi go minic. Agus tuigim é anois. Ní hamhlaidh go bhfuil sé ‘magical’. Ach tá sé nádúrtha. Tá sé bunúsach. Agus oibríonn sé. Sin an méid.

Tá an pota beag glas sin anois ar an deic agam. Tá sé folamh beagnach. Caithfidh mé ceann nua a ordú ón siopa Etsy céanna. An siopa beag sin a rinne é. Tá a fhios agam go bhfuil siad beag. Tá a fhios agm go ndéanann siad é láithreach. Agus is maith liom sin. Is fearr liom é ná pota mór ó chomhlacht mór. Bíonn blas níos fearr ar an mbeagán.

Ceisteanna Tapa a Fhaighim Go Minic

An bhfuil tálúnna bó maith do d’aghaidh? Sea. I mo thaithí féin, tá. Toisc go bhfuil sé an-chosúil le sebum do chraiceann féin, tuigann do chraiceann é agus ionsúíonn sé go domhain é. Ní chlúdaíonn sé na pores. Cuidíonn sé le craiceann tirim agus le craiceann íogair. Níl sé oiriúnach do gach duine, b’fhéidir, ach d’oibrigh sé go maith domsa.

An gclúdaíonn bálsam tálúnna pores? Ní dhéanann, i mo thaithí. Tá sé whipped chomh héadrom sin go n-ionsúítear é go tapa. Ní fhanann sé greannach ar an dromchla. Má chuirtear an iomarca air, féadfaidh sé a bheith trom ar feadh nóiméad, ach ní chuirtear an iomarca air. Scairdeadh beag amháin is leor.

Cén boladh atá ar bhálsam tálúnna ‘Pear’? Tá sé deacair a mhíniú. Ní ‘hint of pear’ atá ann. Tá sé níos nádúrtha ná sin. Tá boladh úr ann. Bog. Milis beagán. Mar a bheadh piorra fíor úr ann ach i bhfad níos subtílaí. Níl sé mar a bheadh candy milis ann. Tá sé glan. Agus níl aon bholadh ar do chraiceann tar éis duit é a chur air – imíonn an boladh leis an ionsú.

Mar sin, sin é. Tá mé ag críochnú an phíosa seo agus tá an pota beag glas fós i mo láimh. Tá an chuid is mó de imithe. Caithfidh mé ceann nua a fháil. Má tá do chraiceann tirim, nó má tá tú sáinnithe ag an ngeimhreadh seo, b’fhéidir gur fiú triail a bhaint as. Ní raibh mé ag súil leis. Ach anois? Ní fhéadfainn a bheith gan é.

Whipped Tallow Balm - Pear

Whipped Tallow Balm - Pear

Grass-fed whipped tallow balm

Shop on Etsy